abbrechen
Suchergebnisse werden angezeigt für 
Stattdessen suchen nach 
Meintest du 
janinamaus
Reader

Mehrsprachige digitale Downloads

Hallo zusammen,

ich plane demnächst einen Shop zu eröffnen, wobei ich schon fast etwas entmutigt bin wie kompliziert das alles zu sein scheint.

Folgende Frage habe ich, für die ich noch nirgendwo eine Lösung gefunden habe.

Meine Downloads habe ich sowohl in Englisch als auch auf Deutsch erstellt. Das heißt, je nach Bedarf kann man die Sprache auswählen. Das Produkt unterscheidet sich also, nicht nur die Beschreibung.

Macht es Sinn, den Artikel nur einmal einzustellen und in der Produktbeschreibung darauf zu verweisen, dass man die Sprache auswählen kann? Ich könnte mir vorstellen, dass sich Kunden davon verunsichert fühlen, v.a. die englischsprachigen.

Würde es sinn machen zwei Shops zu eröffnen oder den Artikel zwei Mal einzustellen? Hier mache ich mir wieder Sorgen, dass es merkwürdig aussieht beim Stöbern im Shop alles zwei Mal zu finden.

Ich tendiere fast zu jeweils einem eigenen Shop.

Oder wäre es besser sich ganz auf eine Sprache zu konzentrieren? Wäre dann die Muttersprache besser, da die Leute eher regional kaufen?

Wie ist eure Meinung?

 

Viele Grüße,

Janina

Übersetzen auf Deutsch Beim Abrufen der Übersetzung ist ein Problem aufgetreten.
0 Bewertungen
2 Antworten
tisch8
Conversation Maker

Betreff: Mehrsprachige digitale Downloads

Wenn sich die Dateien nur in der Sprache unterscheiden, würde ich beim Artikel einfach beide Sprachen zum Download hochladen. Man kann ja bis zu 5 Dateien bereitstellen und diese entsprechend benennen. Der Kunde kann sich dann ja die jeweilige Sprache runterladen. Digitale Artikel kann man eh nur international einstellen, also nicht regional. Es sei denn, man stellt sie als physische Artikel ein. Dann kann man sie aber nicht über etsy zum Download bereitstellen, sondern muss sie dann per email oder anderem Downloadlink dem Kunden zukommen lassen. Als physischen Artikel kann man aber auch Varianten einstellen und der Kunde kann sich dann die Sprache auswählen. Welche Methode für einen sinnvoll ist, liegt aber auch an der Art des digitalen Artikels.

Ich würde keine 2 Shops eröffnen, da es ja eh auf etsy nicht erlaubt ist, 2 Shops mit gleichem Artikelangebot zu führen. Wenn die sich nur in der Sprache unterscheiden, reicht das mMn nicht.

Es ist natürlich etwas schwierig da was konkreteres zu sagen, denn digitale Artikel sind ja sehr unterschiedlich. Da du ja noch keinen Shop hast, kann man da jetzt nicht sehen, welcher Art deine digitalen Angebote sind und inwiefern die Sprache da einen so großen Unterschied macht, dass man sie als Angebot trennen müsste.

 

Übersetzen auf Deutsch Beim Abrufen der Übersetzung ist ein Problem aufgetreten.
0 Bewertungen
Antworten
Wird geladen...
janinamaus
Reader

Re: Mehrsprachige digitale Downloads

Super, das hat mir sehr geholfen. Dann werde ich es so machen. Die Regelung war mir nicht bekannt, ich informiere mich gerade noch und muss das Gewerbe anmelden bevor ich den erstellen kann. Es handelt sich um Quizze und Spiele, die Sprache spielt also durchaus eine größere Rolle. 

Übersetzen auf Deutsch Beim Abrufen der Übersetzung ist ein Problem aufgetreten.
0 Bewertungen
Antworten
Wird geladen...